Your country and preferred language.

Select your country Select language

Denna webbplats använder cookies för att säkerställa att du får den bästa upplevelsen.

Menu
Sökalternativ
Stäng

Välkommen till Sveriges största bokhandel

Här finns så gott som allt som givits ut på den svenska bokmarknaden under de senaste hundra åren.

  • Handla mot faktura och öppet köp i 21 dagar
  • Oavsett vikt och antal artiklar handlar du till enhetsfrakt från samma säljare i samma kundvagn
Kung Oidipus

Kung Oidipus

Förlagsny häftad bok. Ellerströms förlag AB. 2017.

Sofokles Kung Oidipus räknas av många som de grekiska tragediernas tragedi. Redan Aristoteles ansåg att Kung Oidipus var den mest fulländade av alla tragedier och hänvisar ofta till den när han beskriver och illustrerar tragedins väsen. Många senare och moderna läsare – med Sigmund Freud i spetsen – har fascinerats av med vilken psykologisk skarpsyn Sofokles skildrar huvudpersonen och hur skickligt han utformar dialogen och intrigen. Egendomligt nog har det länge saknats en modern svensk översättning av detta mästerverk. Jan Stolpe och Lars-Håkan Svensson, som tidigare har gjort lovordade tolkningar av andra grekiska dramer, har nu tagit sig an Kung Oidipus och gett dramat en ledig och dramatiskt effektiv svensk språkdräkt.

Direkt från förlaget
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
Betala med Swish

Förlagsfakta

ISBN
9789172475038
Titel
Kung Oidipus
Författare
Sofokles
Förlag
Ellerströms förlag AB
Utgivningsår
2017
Omfång
101 sidor
Bandtyp
Häftad
Mått
125 x 219 mm Ryggbredd 7 mm
Vikt
153 g
Språk
Svenska
Baksidestext
Sofokles Kung Oidipus räknas av många som de grekiska tragediernas tragedi. Redan Aristoteles ansåg att Kung Oidipus var den mest fulländade av alla tragedier och hänvisar ofta till den när han beskriver och illustrerar tragedins väsen. Många senare och moderna läsare – med Sigmund Freud i spetsen – har fascinerats av med vilken psykologisk skarpsyn Sofokles skildrar huvudpersonen och hur skickligt han utformar dialogen och intrigen. Egendomligt nog har det länge saknats en modern svensk översättning av detta mästerverk. Jan Stolpe och Lars-Håkan Svensson, som tidigare har gjort lovordade tolkningar av andra grekiska dramer, har nu tagit sig an Kung Oidipus och gett dramat en ledig och dramatiskt effektiv svensk språkdräkt.