August Strindberg och hans översättare : Föredrag vid symposium i Vitterhetsakademien 8 september 1994
Häftad bok. Utg. av Kungl. Vitterhets, Historie och Antikvitets Akademien. Ingående i akademiens skriftserie "Konferenser" som nr 33.Första uppl. 1995. 121 sidor.
Nyskick. Limhäftad med skyddsomslag i mycket gott skick.Boken är illusterad med ett tiotal svartvita ibilder.Info:Textbidrag = "Välkomsthälsning vid symposiet " av Inge Jonsson + "En klok råtta måste ha många hål"-Strindberg och översättarna" av Björn Meidal + "Det är synd om...Strindberg och de tyska översättarna" av Helmut Mûssener + "Det knastrar i hjärnan" - Strindberg som sin egen franske översättare" av Gunnel Engwall + "Fröken Julie i fransk översättning-ett drama i förvandling" av Suzanne Jenner + "Strindbergs ryska översättare" av Nils Åke Nilsson + "Bland amerikanska läsare och kritiker.Strindberg i översättning" av Harry Jacobs + "Besatt viking eller uppskattad konstnär: Strindberg och Ingmar Bergman i USA" av Birgitta Steene + "Aldrig längre än till Gravesend: Strindberg och England" av Michael Robinson
Förlagsfakta
- ISBN
- 9174022520
- Titel
- August Strindberg och hans översättare : Föredrag vid symposium i Vitterhetsakademien 8 september 1994
- Författare
- Meidal, Björn
- Förlag
- Kungl. Vitterhetsakademien
- Utgivningsår
- 1995
- Omfång
- 121 sidor
- Bandtyp
- Häftad
- Vikt
- 121 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
Ytterligare författare: Meidal, Björn
Ytterligare författare: Nilsson, Nils Åke