-
Efter 30 000 sidor : från en översättares bor...
Inbunden bok. Bokförlaget Atlantis. 2003. 143 sidor.
Mycket gott skick. Skyddsomslag i mycket gott skick.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789174867237
- Titel
- Efter 30 000 sidor : från en översättares bord
- Författare
- Thomas Warburton
- Förlag
- Bokförlaget Atlantis
- Utgivningsår
- 2003
- Omfång
- 143 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 143 x 217 mm Ryggbredd 15 mm
- Vikt
- 325 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Thomas Warburton, född 1918 har varit en av de viktigaste översättarna till svenska under det senaste halvseklet. Redan 1946 kom hans klassiska översättning av James Joyce Olysseus och år 1997 kom det finska storverket I salen på Alastao av Volter Kilpi. Mellan dessa milstolpar har han översatt närmare 30 000 sidor från engelska och finska, eller cirka 130 böcker.
I denna inblick från översättarens bord får vi en redogörelse för de problem en översättare ställs inför. Samtidigt får vi en mindre litteraturhistoria på köpet för här är översättaren en entusiastisk författare som har sina preferenser från 1900-talets litteratur. En förteckning med Warburtons översättningar avslutar boken.
Bokförlaget Atlantis 9789174867237 -
Efter 30 000 sidor : Från en översättares bor...
Inbunden bok. Atlantis . 2003. 143 sidor.
Nyskick. Skyddsomslag i nyskick. Utges tillsammans med Söderström & Co. Finskt ISBN: 9789174867237. Varligt läst.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789174867237
- Titel
- Efter 30 000 sidor : från en översättares bord
- Författare
- Thomas Warburton
- Förlag
- Bokförlaget Atlantis
- Utgivningsår
- 2003
- Omfång
- 143 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 143 x 217 mm Ryggbredd 15 mm
- Vikt
- 325 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Thomas Warburton, född 1918 har varit en av de viktigaste översättarna till svenska under det senaste halvseklet. Redan 1946 kom hans klassiska översättning av James Joyce Olysseus och år 1997 kom det finska storverket I salen på Alastao av Volter Kilpi. Mellan dessa milstolpar har han översatt närmare 30 000 sidor från engelska och finska, eller cirka 130 böcker.
I denna inblick från översättarens bord får vi en redogörelse för de problem en översättare ställs inför. Samtidigt får vi en mindre litteraturhistoria på köpet för här är översättaren en entusiastisk författare som har sina preferenser från 1900-talets litteratur. En förteckning med Warburtons översättningar avslutar boken.
Atlantis 9789174867237
Your country and preferred language.
Select your country Select languageDenna webbplats använder cookies för att säkerställa att du får den bästa upplevelsen.
Stäng
Välkommen till Sveriges största bokhandel
Här finns så gott som allt som givits ut på den svenska bokmarknaden under de senaste hundra åren.
- Handla mot faktura och öppet köp i 21 dagar
- Oavsett vikt och antal artiklar handlar du till enhetsfrakt från samma säljare i samma kundvagn