
Ett eget rum
Inbunden bok.
Nyskick. Skyddsomslag i nyskick. Modernista | 2017 | Pappband. Med skyddsomslag i fint skick. 8:o (15-25 cm i höjd) | 155, [5] s. | 9789174996210 | Denna bok är förlagsny. | Originaltitel: A room of one's own | Översättare: Lundblad, Jane | Språk: Svenska | Ämnesord: Ekonomisk ställning | ------ Mer info: Virginia Woolf skapar i Ett eget rum en formel för kvinnors intellektuella, ekonomiska och sociala frigörelse som fått ett oerhört genomslag. Med humor, fantasi och klarsynthet tar hon läsaren på hisnande utflykter i tid och rum, på höstliga vandringar i London, Oxford och Cambridge liksom på besök hos galna hertiginnor och blyga brevskrivare. Fast besluten att avslöja grundförutsättningarna för konstnärligt skapande forskar hon på British Museum och förser Shakespeare med en imaginär syster. Trots många uttryck för välformulerad vrede är det ett sant nöje att följa hennes inträngande analys och eleganta argumentation. Woolfs vilja att dyka ner i historien för att förstå sin egen position som kvinna och författare har visat sig meningsbärande långt utöver hennes egen tid.

Förlagsfakta
- ISBN
- 9789174996210
- Titel
- Ett eget rum
- Författare
- Woolf, Virginia
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2014
- Omfång
- 155 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 145 x 215 mm Ryggbredd 16 mm
- Vikt
- 340 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- »I det museum som litteraturhistorien utgör har Virginia Woolf verkligen fått sig inrättat ett eget rum Joyce får nöja sig med att dela rum med T. S. Eliot.« | BERNUR
»En kvinna måste ha pengar och eget rum, om hon skall kunna skriva romaner.«
Det revolutionerande med den var tilltalet: Ett eget rum [1929] är skriven av en kvinna för kvinnor. Manliga läsare tvingas läsa med kvinnors ögon, i en invertering av den traditionella manliga blicken.
Virginia Woolf blandade historia med berättelse och memoar, i ett satiriskt »Oxbridge«, till en bok som kom att bli en av de mest banbrytande någonsin om kvinnans roll.
Denna utgåva av Ett eget rum innehåller även essäerna »Att inte kunna grekiska« och »Hur skall man läsa en bok?«. I översättning av Jane Lundblad och med omslagsbild av den brittiska konstnären Mary Jane Ansell.
VIRGINIA WOOLF [1882 -1941] föddes i London. Med romaner som Jakobs rum [1922], Mrs Dalloway [1925], Mot fyren [1927] och Orlando [1928] blev hon en av modernismens förgrundsgestalter och räknas i dag till 1900-talets viktigaste engelskspråkiga författare. Som tänkare, med essäer som Ett eget rum [1929], har Woolf påverkat kvinnorörelsen i många länder.
Ytterligare medarbetare:
Författare: Woolf, Virginia
Designers: Sundh, Lars
Översättare: Lundblad, Jane