Förlagsfakta
- ISBN
- 918675808x
- Titel
- Festvisor [Musiktryck]
- Författare
- Rygert, Göran 1935-
- Förlag
- Danderyd : Warner Chappell music Scandinavia
- Utgivningsår
- 1994
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Gustafs skål -- Gustafs skål den bästa är -- Dryckesvisa om veckans dagar (Fem traqppor upp i Yrvädersgränd) -- En påve (En påve han är snäll) -- När jag kom hem från gärdet -- Majsång (Se solen hur präktig och skön hon går ner) -- Livets njutning (Sörj ej den gryende dagen förut) -- Luta, luta liten stallbroder -- Ej vår högtids föremål -- Helan, halvan och tersen (Av allt vad man förtär) -- För det var i vår ungdoms fagraste vår -- Riddare kring det runda bordet -- Nu alla goda vänners skål -- Rhenvinets lov (Ställ nu fram i källarsalen) -- Dialogen om vinet (Jag vill inte ha) -- Vinvisa (Fröken, jag vill beställa) -- Var det du eller var det jag -- Hej, dunkom -- Bordeaux, Bordeaux (Jag minns än idag hur min fader) -- Lambo (Sätt nu glaset till din mun) -- Kaffe utan grädde -- Fanns det inget kaffe -- Vad rusdrycker åstadkommer (Buller och trätor samt slagsmål och fasor) -- Sill i dill (Mors lilla Olle i skogen gick) -- KOm till smörgåsbordet (Du gamla och du frias söner) -- The purjolök sång (Somliga blir snuviga i lador) -- Skånska nationernas madavisa (Vi ha tyat voss hid) -- Vegetarianvisan (Jag har blitt vegetarian) -- Pyttipanna (Jag har alltid vurmat) -- Varm korv boogie (Det stod en varmkorvgubbe) -- Korvar, korvar (Aldrig, aldrig käkar jag biffstek) -- Gåsen är bäst (Örnen är en stolt natur) -- Storätaren (Allt jag i min trinda vom kan gömma) -- Köttet vid Östermalmstorg (Nybrogatans alla små nymfer) -- Tack för mat -- Tack för all mat -- Byssan lull -- Bättre och bättre dag för dag (Nu för tiden var person) -- Calle Schewens vals (I Roslagens famn) -- Det var dans bort i vägen -- Dansen den går uppå Svinnsta skär -- Det är dans på Brännö brygga (Kors vad det vimlar av segel idag) -- Den första gång jag såg dig -- En ballad om franske kungens spelmän (Vi ha kommit från Burgund och från Guienne) -- En sjöman älskar havets våg -- En gång jag seglar i hamn (Liten blir stor) -- Flicka från Backafall -- Flickan i Havanna -- Fritjof Anderssons paradmarsch (Här kommer Fritjof Andersson) -- Fritjof och Carmencita (Samborombon) -- I Lissabon (I Lissabon, där dansa de) -- Ju mer vi är tillsammans (En gång sjöng jag som ni kanske minnes) -- Jungfrun på Jungfrusund (Som kanske ni minnes) -- Jungman Jansson (Hej å hå, jungman Jansson) -- Svarta Rudolf (Se, Svarta Rudolf han dansar) -- Kostervalsen (Kom i kostervals) -- Rosa på bal (Tänk att jag dansar med Andersson) -- Schottis på Valhall (Opp och hoppa, Tor) -- Sjösala vals (Rönnerdahl han skuttar) -- Tre trallande jäntor (Där gingo tre jäntor i solen) -- Trubaduren (Grevinnan hon satt vid ett fönster) -- Anne-Caroline (En stjärnenatt som denna) -- Josefin (Att vinka tjusigt åt vart kvinns) -- Josefin (Det var en gång en flicka som hette Josefin) -- Se gamle farfar han dansar -- Bär ner mej till sjön (Jag är rätt lugn och snäll uti sättet) -- Dra korken ur flaskan -- Grevens hund (Greven hade en liten hund) -- Oh boy, oh boy, oh boy (Ada har legat med papiljotter inatt) -- Kamelvisan (Det gick en kamel i en öken) -- Dalpolska upptecknad på Nicolai polisstation (Inte äger jag gods och guld) -- Åh, sicken fest (Jag varit bjuden till Karlsson som gäst) -- Fjäriln vingad -- Vila vid denna källa -- Till buteljen (Se goddag min vän, min frände) -- Så lunka vi så småningom -- Nå ödmjukaste tjänare -- Der var en go gammel bondemand -- Vive la compagnie (Let every good fellow now fill up his glass) -- Come, land-lord = Hej, krögarfar, fyll på mitt glas -- Alouette forts.
Clementine (In a cavern, in a canyon) -- Cockles and mussels (In Dublin's fair city) -- My Bonnie -- Roll me over (This is number one) -- What shall we do with the drunken sailor -- Auld lang syne (Should auld acquaintance be forgot) -- In München stehe ein Hofbräuhaus (Da wo die grüne Isar fliesst) -- Ein Prosit -- Trink, trink, Brüderlein trink -- Ja må han leva -- Vi gratulerer (Nu komma vi och vilja varmt gratulera) -- Wir gratulieren -- Gratulation (Gratulerar, saluterar) -- For he's a jolly good fellow -- Happy birthday to you -- Visa till jubilaren (Med en enkel nubbetår) -- Med en enkel tulipan (Jag uppvaktar inte med rosor i stora fång) -- Det är din dag idag (Det är dej vi ska hylla och ära) -- Vi gratulerar (Vi gratulerar och applåderar) -- Vi har den äran (Nu vill jag spela) -- Femtio utan fruktan (Ett halvt sekel har gått) -- Sångarhyllning (Tag vår sångarhyllning) -- Si god afton och god kväll -- Välkomstvisa (Onödigt är varje välkomsttal) -- Välkommen hem -- Sången till kvinnan (Hej, du min pangbrud) -- Kom, du ljuva hjärtevän -- Sången till mannen (Ni män som förr oss bedåra') -- Studentsången (Sjung om studentens lyckliga dag) -- Här är gudagott att vara -- Änglamark (Kalla den Änglamarken) -- Visa till dopkalaset (Sov, Pernilla) -- Bröllopsmarsch (Nu rider bröllopsskaran ståteligt fram) -- När bröllopsklockor ringa (Från flydda dar jag än har kvar) -- Där björkarna susa -- Till brudparet (Nu har ni äntligen funnit varandra) -- Lyckan (De sova ännu i jorden) -- We are all the winners (Det står en man vid portarna) -- Nu tar vi dom (VM, nu är det hockeyfeber) -- Seier'n er vår -- Visa för uppmuntran (Han bara förbereder sig) -- Visa för uppskattning (Den saken gjorde han fan så bra) -- Temperaturen (Temperaturen är hög uti kroppen) -- Tur är väl det (I kväll ska vi ha en sjusjungande kväll) -- Hör ni alla flickor (Hör ni alla flickor rara) -- Femtio plus minus X (Säj, hur känns det att gammal bli) -- Moster Ingeborg (Jag har en gammal moster som heter Ingeborg) -- Jag är en liten undulat -- Aktivitetsvisa (Nu har vi fattat sånghäftet) -- Tungvrickarvisa (Hans Hanssons halta höna) -- O, gamla klang och jubeltid
Danderyd : Warner Chappell music Scandinavia
918675808x