-
Tesslas pappa vill inte
Inbunden bok. Olika Förlag. 1 uppl. 2011. 28 sidor.
Nära nyskick. Fint ex. Oläst(?). Ingen namnteckning. Opaginerad. Ren, rak och blank.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789185845781
- Titel
- Tesslas pappa vill inte
- Författare
- Åsa Mendel-Hartvig
- Förlag
- Olika Förlag
- Utgivningsår
- 2011
- Omfång
- 28 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 162 x 163 mm Ryggbredd 8 mm
- Vikt
- 132 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- OLIKA förlag tilldelades Rättvisepriset 2012 för sitt arbete för jämställdhet och jämlikhet i bokvärlden. OLIKA trycker på FSC-märkt papper på FSC-certifierade tryckerier i Baltikum för att minimera miljöpåverkan.
Nej!
Tesslas pappa vill inte gå upp. Han vill inte klä på sig och inte äta frukost. Och han vill absolut inte gå till jobbet! Men - om du får åka pulka? säger Tessla. Efter succéboken Tesslas mamma vill inte! är det dags för pappa att hamna i trotsåldern.
En humorfylld pärla med igenkänning för både stor
och liten läsare.
Sagt om boken
Boken jag inte visste att jag längtade efter är här! Efter att ha läst hela boken och skrattat högt, tycker jag att den är briljant.
Hanna Lager, Feministbiblioteket, november 2011.
Jo, pappan är kostymklädd, men boken bjuder på en bild av den kostymklädde mannen som vi aldrig sett honom förut. Här är en man som vill ha hårspännen och glitter, inte bara i fem minuter under en lek, utan som faktiskt går pyntad till jobbet.
Helena Ferry, Barnboksprat, november 2011.
Och såklart kul med en banksnubbe som vill ha hårklämmor och glitter i mössan.
Bokunge, november 2011.
Träffsäkert med fina illustrationer. Ny klassiker?
Läsarecension, Bokunge.
Författaren Åsa Mendel-Hartvigs och illustratörens Caroline Röstlunds andra bok i serien om Tessla är en finurlig trotsåldersbok, vars omvända perspektiv nog kan upplevas lika skojigt för såväl barn som vuxna. Samtidigt är det en härlig "pappabok", som visualiserar den kärleksfulla relationen mellan Tessla och pappa.
Elisabeth Eliasson Roos, BTJ
Sagt om Tesslas mamma vill inte!
Åsa Mendel-Hartvig har gjort en bok för små barn, utan långa krångligheter. Det är mammas nej, Tesslas jo och en lösning, bit för bit. I en koncentrerad skildring, så koncentrerad att den kan påminna litet om poesi, blir det inte plats för val och grubbleri. Tessla väljer konsekvent lekvägen, inte maktkampen. För varje nej prövar hon ett jo och sedan tar hon till leken och fantasin.
Marita Adamsson, Bohusläningen, januari 2011.
Det här är en alldeles fantastisk bok! [...] Mycket igenkänning för barn i trotsåldern!
Lisa Hamfors, Bokunge.se, november 2010.
När jag bläddrade i den här boken i väntan på bussen sa damen som satt bredvid mig plötsligt att hon hade läst den för sina barnbarn. "Jag fick läsa den många gånger!", sa hon. Och det kan jag förstå, Tesslas mamma vill inte! är nämligen både rolig och mysig. [...] Det är verkligen härligt att få se en så livfull och sprudlande mamma i en barnbok!
Helena Ferry, Barnboksprat.se, oktober 2010.
En mycket humoristisk och rolig bok för små barn och lite extra kul är det att det är mamman som får vara busig.
Hanna Lager, Feministbiblioteket, oktober 2010.
Olika Förlag 1 9789185845781 -
Dolda gudar: En bok om allt som inte går förl...
Häftad bok. Nirstedt/litteratur. 2021. 356(1) sidor.
Nära nyskick. Fint ex. Oläst. Obruten rygg. Ingen namnteckning. Hel, rak, ren.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789189066540
- Titel
- Dolda gudar : en bok om allt som inte går förlorat i en översättning
- Författare
- Håkanson, Nils
- Förlag
- Nirstedt/litteratur
- Utgivningsår
- 2021
- Omfång
- 356 sidor
- Bandtyp
- Danskt band
- Mått
- 165 x 204 mm Ryggbredd 28 mm
- Vikt
- 560 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Belönad med Augustpriset 2021 i kategorin Årets fackbok!Av all litteratur på svenska är ungefär hälften översatt från andra språk. Ändå är dess förutsättningar okända för de flesta. I denna bok tecknas en vindlande exposé över den översatta litteraturen på svenska. Vad gjorde reformationen med den svenska Bibeln? Hur har politik och ideologi villkorat översättarnas verksamhet? Finns det ett korrekt sätt att översätta? Med djupgående kunskap och slående exempel från forntid till nutid visar Nils Håkanson hur synen på översättning har varierat mellan epokerna. Hans bok blir lika mycket en kulturhistorisk fresk, full med udda gestalter och genier, som en insiktsfull handbok i läsning och litteratur.Nils Håkanson (född 1975) är författare, översättare och förläggare. Utöver romaner har han skrivit en avhandling om rysk litteratur i svensk översättning och verkat som forskningsredaktör för Svenskt översättarlexikon."... ljuvligt egensinnig och spränglärd". Kristina Lindquist, Dagens Nyheter"Om någon bok kan sägas fylla ett hål i fackboksutgivningen så är det Dolda gudar. Pedagogiskt föredömligt, humoristiskt och stilsäkert." Kristoffer Leandoer, Svenska Dagbladet" ... med denna litteraturhistoria - för det är vad det är - visar sig sakta gudarna, de dras rent av fram ur historiens mörka garderob, ut i ett efterlängtat och välförtjänt ljus." Claes Wahlin, Aftonbladet"Nils Håkansons bildningsfyrverkeri Dolda gudar är med sin originalitet och bågnande kunskap allt man önskar av en Augustvinnare." Annina Rabe, Expressen
Nirstedt/litteratur 9789189066540
Your country and preferred language.
Select your country Select languageDenna webbplats använder cookies för att säkerställa att du får den bästa upplevelsen.
Stäng
Välkommen till Sveriges största bokhandel
Här finns så gott som allt som givits ut på den svenska bokmarknaden under de senaste hundra åren.
- Handla mot faktura och öppet köp i 21 dagar
- Oavsett vikt och antal artiklar handlar du till enhetsfrakt från samma säljare i samma kundvagn