Your country and preferred language.

Select your country Select language

Denna webbplats använder cookies för att säkerställa att du får den bästa upplevelsen.

Menu
Sökalternativ
Stäng

Välkommen till Bokbörsen

Den svenska marknadsplatsen för lästa böcker, lyssnade skivor och tittade filmer. Sök bland tre miljoner annonser från tjugo tusen säljare som levererar direkt till dig.

  • Öppet köp 21 dagar
  • Betalning mot faktura
  • Inrikes enhetsfrakt 62 kr oavsett vikt och antal artiklar från samma säljare och i samma kundvagn.
Svenskan som EU-språk
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK Betala med Swish

Förlagsfakta

ISBN
9173827606
Titel
Svenskan som EU-språk
Författare
Björn Melander - Sten Palmgren - Lars-Johan Ekerot - Håkan Edgren - Barbro Ehrenberg-Sundin - Anna Lena Bucher - Maria Gustafsson
Förlag
Hallgren & Fallgren
Utgivningsår
2000
Omfång
205 sidor
Bandtyp
Häftad
Mått
150 x 215 mm Ryggbredd 12 mm
Vikt
344 g
Språk
Svenska
Baksidestext
EU har målsättningen att alla EU-språk ska leva. Därför ska EU-regler och annat väsentligt EU-material översättas till medlemsländernas egna språk. Men hur påverkar dessa översättningar det svenska språket? Håller vi på att få en särskild ”EU-svenska” som kan motverka det pågående arbetet med att förenkla och mottagaranpassa svenska offentliga texter? Och vilka villkor gäller egentligen för ett litet språk som svenskan i det praktiska vardagsarbetet inom EU –riskerar svenskan att bli undanträngd I EU-sammanhang? I SVENSKAN SOM EU-SPRÅK diskuterar bl.a. språkforskare, översättare och språkvårdare de språkliga konsekvenserna av Sveriges medlemskap i EU. Det råder knappast någon tvekan om att medlemskapet påverkar och kommer att påverka svenskan. Frågan är vilka följderna kan tänkas bli. Om redaktören Björn Melander är professor i svenska språket vid Uppsala universitet.